英文字典中文字典


英文字典中文字典51ZiDian.com



中文字典辞典   英文字典 a   b   c   d   e   f   g   h   i   j   k   l   m   n   o   p   q   r   s   t   u   v   w   x   y   z       







请输入英文单字,中文词皆可:

angelical    
a. 天使的,似天使的

天使的,似天使的

angelical
adj 1: of or relating to angels; "angelic messenger" [synonym:
{angelic}, {angelical}]
2: having a sweet nature befitting an angel or cherub; "an
angelic smile"; "a cherubic face"; "looking so seraphic when
he slept"; "a sweet disposition" [synonym: {angelic},
{angelical}, {cherubic}, {seraphic}, {sweet}]
3: marked by utter benignity; resembling or befitting an angel
or saint; "angelic beneficence"; "a beatific smile"; "a
saintly concern for his fellow men"; "my sainted mother"
[synonym: {angelic}, {angelical}, {beatific}, {saintlike},
{saintly}, {sainted}]

Angelic \An*gel"ic\, Angelical \An*gel"ic*al\, a. [L. angelicus,
Gr. ?: cf. F. ang['e]lique.]
1. Belonging to, or proceeding from, angels; resembling,
characteristic of, or partaking of the nature of, an
angel; heavenly; divine. "Angelic harps."
--Thomson."Angelical actions." --Hooker.
[1913 Webster]

The union of womanly tenderness and angelic
patience. --Macaulay.
[1913 Webster]

2. having a sweet nature befitting an angel or cherub; as, an
angelic smile.

Syn: angelic, cherubic, seraphic, sweet.
[WordNet 1.5]

3. marked by utter benignity; resembling or befitting an
angel or saint; as, angelic benificence.

Syn: angelic, angelical, beatific, saintlike, saintly,
sainted.
[WordNet 1.5]

{Angelic Hymn}, a very ancient hymn of the Christian Church;
-- so called from its beginning with the song of the
heavenly host recorded in Luke ii. 14. --Eadie.
[1913 Webster]


请选择你想看的字典辞典:
单词字典翻译
Angelical查看 Angelical 在百度字典中的解释百度英翻中〔查看〕
Angelical查看 Angelical 在Google字典中的解释Google英翻中〔查看〕
Angelical查看 Angelical 在Yahoo字典中的解释Yahoo英翻中〔查看〕





安装中文字典英文字典查询工具!


中文字典英文字典工具:
选择颜色:
输入中英文单字

































































英文字典中文字典相关资料:


  • está bien dicho está bien decir | WordReference Forums
    hola, quisiera saber que cuál es correcto, "está bien dicho" o "está bien decir", para decir "Is it fine correct to say " en español Gracias
  • La película es está bien buena - WordReference Forums
    Hola foreros Me estoy perdiendo en lo de ser estar y bien bueno a la hora de evaluar, por ejemplo una película Me pueden dar sus opiniones sobre qué expresa cada una de las siguientes frases: La película es buena La película es bien La película está buena La película está bien ¿¿Cuál es la
  • ser estar bien bueno - WordReference Forums
    Hola a todos!! Hace un tiempito alguien preguntaba por la diferencia entre BUENO y BIEN, no puedo recordar quién fue, por eso estoy mandando la respuesta a la consulta que hice en ese momento a la RAE TAmbién consulté por la diferencia entre los verbos copulativos SER y ESTAR Esto es lo que
  • Avoir des opinions bien arrêtées | WordReference Forums
    Bonsoir, Suite à l'intéressante discussion publiée par Bushwhacker, à propos de "se tenir à", j'ai cru opportun d'en plublier une autre afin de trouver une traduction appropiée pour "avoir des opinions bien arrêtées" Voici le contexte fourni par notre ami : « Il exigeait presque qu’on le
  • bien (importante, estado, recibido) | WordReference Forums
    Oía esta frase en otros contextos como: bien estado, bien recibido Cuándo se usa la frase “bien importante” por ejemplo: Es bien importante que sepan las reglas de la inmigración… ¿Qué significa ‘bien’ en estas frases, es solamente usado para dar énfasis? Saludos --- Espero que me corriges
  • yo soy bien enojona - WordReference Forums
    NO TE DIJO ALEX YO SOY BIEN ENOJONA SO MAS TE VALE QUE TE CALMES Please i would like to know what this girl said, we were talking about my friend Alex
  • en el bien entendido - WordReference Forums
    Hola, pido su ayuda con esta frase por favor: TVE explica que anunció la retransmisión del partido en el bien entendido de que los derechos audiovisuales sobre el mismo no eran objeto de ningún litigio en curso TVE explains that it anounced the retransmission of the match " on understanding
  • Même si Bien que - WordReference Forums
    Hola, a veces tengo dudas con el uso de "même si + indicatif" y "bien que + subjonctif" Mi profesora me ha dicho que cuando en castellano usamos "aunque + subjuntivo" debemos traducirlo al francés por "même si + indicatif"; y que cuando usamos "aunque + indicativo" hemos de traducirlo por "bien
  • no van lejos los de alante, si los de atrás corren bien
    "No van lejos los de adelante, si los de atrás corren bien" Este refrán se refiere que no importa cuan rápido quieras cumplir una tarea si no lo haces bien, es mejor hacer bien las cosas y no apresuradamente
  • Espero que estén bien. Les mando las. . . | WordReference Forums
    I hope you like the photos (there are two at the school for Ana as well) Mi intento: ¿Cómo están? Espero que estén bien Les mando las fotos y los regalos de Navidad para Juan y Eduardo Espero que les gusten las fotos (hay dos de la escuela para Ana también también hay dos para Ana de la escuela) ¡Muchas gracias de antemano! Saludos





中文字典-英文字典  2005-2009